
Autor:
Redação
Seção:
Noticiário geral
Publicado em:
10 de Março de 2026
Tempo de leitura:
5 minutos
O Sophie Castille Award, prêmio internacional aos tradutores brasileiros, passa a ser concedido em parceria com o Angelo Agostini
AQC divulga novidades do prêmio Angelo Agostini
Por: Redação
A Associação de Quadrinhistas e Caricaturistas do Estado de São Paulo (AQC-ESP) promoveu algumas mudanças para o 42º Troféu Angelo Agostini, atualizou a nomenclaturas de algumas categorias, criou a láurea de Hors-Concours e celebrou uma parceria internacional com o Shophie Castille Awards (Prêmio Sophie Castille).
A partir de agora a variante brasileira da língua portuguesa passa a integrar a premiação do Sophie Castille Award – Brazilian Portuguese. A edição brasileira será co-organizada pela Associação de Quadrinhistas e Caricaturistas do Estado de São Paulo (AQC-ESP) através do Troféu Angelo Agostini, a mais tradicional premiação dedicada aos quadrinhos do Brasil. O Sophie Castille Award é uma premiação internacional dedicada a homenagear tradutores e tradutoras de romances gráficos em todo o mundo, sendo seu principal objetivo valorizar o trabalho “invisível” da tradução, especialmente nos quadrinhos.
As inscrições são gratuitas e todos os quadrinhos, romances gráficos, mangás e demais obras da nona arte publicadas no Brasil em 2025, em formato físico ou digital, são elegíveis, desde que o tradutor ou tradutora esteja devidamente creditado na obra.
O regulamento se encontra no site (VEJA AQUI) e as inscrições serão realizadas no mesmo link de 12 de março a 16 de abril de 2026. A seleção dos jurados especialistas e organização do prêmio está a cargo de uma subcomissão especial definida pela comissão organizadora Troféu Angelo Agostini. Os semifinalistas serão divulgados em 30 de abril, os finalistas em 21 de maio e o(a) vencedor(a) em 29 de maio através do site e do canal de YouTube oficiais do Troféu Angelo Agostini. O Sophie Castille Award – Brazilian Portuguese será realizado em parceria com o Troféu Angelo Agostini mas não afetará a premiação brasileira, que, inclusive, também tem este ano uma categoria especial voltada aos tradutores (uma premiação não influenciará a outra, até por terem formatos de seleção e votação distintos).
Sophie Castille (foto no destaque), foi diretora de direitos internacionais das editoras franco-belgas Dargaud, Dupuis e Lombard, vice-presidente de licenciamento da Mediatoon, uma plataforma de direitos autorais, e cofundadora e diretora da Europe Comics, que faleceu em julho de 2022, aos 51 anos. O prêmio foi criado em 2023 em sua homenagem pois sua atuação na indústria global de quadrinhos foi importante ao ajudar o mundo de língua inglesa a descobrir novas obras dos quadrinhos europeus e, da mesma forma, ajudando a Europa a descobrir as graphic novels do Reino Unido, Estados Unidos, Canadá e outros países. A premiação já contempla traduções em seis idiomas: esloveno (em parceria com o Tinta Comics Festival), espanhol/catalão (Comic Barcelona), grego (The Greek Comics Awards), inglês (The Beat), italiano (Comicon Napoli) e polonês (Łódź International Festival of Comics and Games) e agora em português com a parceria da AQC que passa a representar o prêmio no Brasil.
As mudanças
A partir desta edição a categoria de “melhor web quadrinho” passa a ter o nome de “melhor quadrinho digital” e a categoria de “melhor editor”, que fora uma categoria especial na última edição, passa a ser regular. Além disto, três novas categorias especiais foram adicionadas: “melhor capista” (destinada aos artistas responsáveis pelas ilustrações das capas de quaisquer HQs de 2025, incluindo eventuais publicações estrangeiras que tenham tido capas criadas por artistas brasileiros exclusivamente para as edições nacionais); “melhor letrista” (destinada aos profissionais responsáveis pelo letreiramento de todos os quadrinhos publicados no Brasil em 2025) e “melhor tradutor” (destinado às pessoas responsáveis pelas traduções de quadrinhos estrangeiros publicadas no Brasil em 2025).
Hors-Concours
Outra novidade anunciada para o 42º Troféu Angelo Agostini é a láurea de Hors-Concours para pessoas, obras e instituições que tenham acumulado vitórias expressivas ao longo de mais de 40 anos do prêmio. Com mais de 300 prêmios outorgados a AQC definiu que a partir deste ano as pessoas, instituições e obras que alcançarem seis vitórias em, no mínimo, cinco edições diferentes do prêmio, receberão diploma de Hors-Concours e não mais poderão concorrer nas categorias específicas.
A mudança altera a regra das categorias que premiam diretamente um artista (Mestre do Quadrinho Nacional, Desenhista, Roteirista; Desenhista de humor gráfico, Colorista, Desenhista/Roteirista e Editor, além do Prêmio Jayme Cortez) e também os prêmios especiais não regulares que tenham sido destinados exclusivamente a pessoas (para fins da contagem ficam excluídas as obras ou instituições).
A partir desta edição um quadrinhista Hors-Concours não poderá mais concorrer individualmente nas categorias elencadas, o que não o impede de concorrer nas demais (obras ou categorias especiais não regulares). O regulamento detalhado está no site do Troféu Angelo Agostini AQUI.
Os vencedores que já atingiram os critérios para receber a láurea Hors-Concours e que serão homenageados cerimônia de entrega de troféus.
QUADRINHISTA
- Edgard Guimarães (21 vitórias, sendo 8 diretamente a ele e 13 por participação em obras)
- Laerte Coutinho (12 vitórias, sendo 11 diretamente a ela e 1 por participação em obras)
- Marcio Baraldi (11 vitórias, sendo 7 diretamente a ele e 4 por participação em obras)
- Marcelo Campos (6 vitórias, todas diretamente a ele)
OBRA
- Fanzine “QI” (13 vitórias na categoria de melhor fanzine)
O processo de seleção para o 42º Troféu Angelo Agostini já está sendo realizado e a previsão para a divulgação dos finalistas é o dia 20 de abril quando se inicia a votação popular. A cerimônia de premiação está prevista para acontecer no dia 28 de junho na Casa de Cultura do Butantã englobando os premiados das 41ª e 42ª edições do Troféu Angelo Agostini em horário a ser divulgado oportunamente.
Sophie Castille (foto no destaque), foi diretora de direitos internacionais das editoras franco-belgas Dargaud, Dupuis e Lombard, vice-presidente de licenciamento da Mediatoon, uma plataforma de direitos autorais, e cofundadora e diretora da Europe Comics, que faleceu em julho de 2022, aos 51 anos. O prêmio foi criado em 2023 em sua homenagem pois sua atuação na indústria global de quadrinhos foi importante ao ajudar o mundo de língua inglesa a descobrir novas obras dos quadrinhos europeus e, da mesma forma, ajudando a Europa a descobrir as graphic novels do Reino Unido, Estados Unidos, Canadá e outros países. A premiação já contempla traduções em seis idiomas: esloveno (em parceria com o Tinta Comics Festival), espanhol/catalão (Comic Barcelona), grego (The Greek Comics Awards), inglês (The Beat), italiano (Comicon Napoli) e polonês (Łódź International Festival of Comics and Games) e agora em português com a parceria da AQC que passa a representar o prêmio no Brasil.